Лист із полону Константи Ільдефонс Галчинський К.І. Галчинський "Лист з полону" (переклад О. М. Ніколенко) Кохана моя, кохана! Ти спиш уже? На добраніч! В пітьмі я твій образ бачу, А ніч весняна, духмяна! Єдина у цілім світі, Ім'я твоє хай святиться! Вода ти для мене влітку, А взимку — моя рукавиця. Ти щастя моє весняне, Осіннє, зимове, літнє... Скажи мені: "На добраніч!", Прийди уві сні, кохана! За що мені все це щастя З тобою в раю у Бога?.. Світліше за сонце ясне, Ти — пісня моєї дороги.